機械翻訳市場 – 世界の業界規模、シェア、トレンド、機会、予測、技術別 (統計的機械翻訳、ルールベース機械翻訳、ニューラル機械翻訳)、導入モデル別 (オンプレミス、クラウド)、アプリケーション別 (自動車、BFSI、Eコマース、エレクトロニクス、ヘルスケア、ITおよび通信、軍事および防衛、その他)、地域別、競合状況別、2018~2028年

Published Date: January - 2025 | Publisher: MIR | No of Pages: 320 | Industry: ICT | Format: Report available in PDF / Excel Format

View Details Buy Now 2890 Download Sample Ask for Discount Request Customization

機械翻訳市場 – 世界の業界規模、シェア、トレンド、機会、予測、技術別 (統計的機械翻訳、ルールベース機械翻訳、ニューラル機械翻訳)、導入モデル別 (オンプレミス、クラウド)、アプリケーション別 (自動車、BFSI、Eコマース、エレクトロニクス、ヘルスケア、ITおよび通信、軍事および防衛、その他)、地域別、競合状況別、2018~2028年

予測期間2024-2028
市場規模 (2022)9億7,266万米ドル
CAGR (2023-2028)19.58%
最も急成長している分野ルールベースの機械翻訳
最大の市場北米

MIR IT and Telecom

市場概要

近年、世界の機械翻訳(MT)市場は目覚ましい成長と変革を遂げています。企業や組織が世界規模で事業を拡大するにつれ、効率的で正確な翻訳ソリューションの需要が高まり続けています。人工知能とニューラル ネットワークの進歩を活用した機械翻訳は、言語の壁を乗り越え、異文化間のコミュニケーションを促進する極めて重要なツールとして浮上しています。

MT 市場の成長を牽引する主な要因としては、ビジネスのグローバル化、ニューラル機械翻訳(NMT)の技術的進歩、デジタル コンテンツと電子商取引の急速な拡大、コンテンツ管理システムへの MT の統合、MT ソリューションのコスト効率などが挙げられます。これらの要因により、業界が言語翻訳に取り組む方法が変わり、多様なオーディエンスと関わり、事業をグローバルに拡大し、コンテンツのローカリゼーション ワークフローを最適化できるようになりました。

クラウドベースの導入モデルが主流であるため、組織は拡張性、アクセシビリティ、コスト効率を実現できます。クラウドベースの MT ソリューションは、企業が変動する翻訳需要に迅速に対応し、ワークフローを合理化し、総所有コストを削減できるようにするための好ましい選択肢となっています。この適応性とアクセシビリティにより、リモート コラボレーション、リアルタイム コミュニケーション、コスト効率の高いコンテンツのローカリゼーションが可能になりました。

IT および電気通信業界は、多言語コンテンツ管理の要件、リアルタイム コミュニケーションのニーズ、グローバル コラボレーション、継続的な更新とサポートの提供の緊急性により、MT 市場をリードしています。電子商取引、ヘルスケア、自動車などの他の業界も、顧客体験の向上、市場範囲の拡大、運用効率の向上のために MT の力を活用しています。

主要な市場推進要因

ビジネスのグローバル化とコンテンツのローカリゼーション

世界の機械翻訳市場の成長を推進する主な要因の 1 つは、ビジネスの継続的なグローバル化とコンテンツのローカリゼーションの必要性の高まりです。企業が国際市場への範囲を拡大するにつれて、効率的でコスト効率の高い翻訳ソリューションの需要が急増しています。

グローバル組織は、異なる言語、文化、地域の多様な対象者とコミュニケーションをとるという課題に直面しています。機械翻訳は、Web サイト、マーケティング資料、製品の説明、ユーザー レビュー、顧客サポート ドキュメントなど、幅広いコンテンツを複数の言語に翻訳するためのスケーラブルで迅速なソリューションを提供します。

コンテンツのローカリゼーションは、メッセージングと提供内容を地域の好み、文化的規範、市場の需要に合わせて調整したいと考えている企業にとって重要です。機械翻訳により、企業は一貫したグローバルなブランドプレゼンスを維持しながら、現地の視聴者に響くコンテンツを提供できます。

さらに、eコマースプラットフォーム、ソーシャルメディアネットワーク、オンラインマーケットプレイスでは、国境を越えた取引を促進し、ユーザーエクスペリエンスを向上させるために、MTの使用が増えています。企業がグローバルなフットプリントを拡大し続け、世界中の視聴者とつながることを目指しているため、この推進力は今後も堅調に続くと予想されます。

ニューラル機械翻訳(NMT)の技術的進歩:

ニューラル機械翻訳(NMT)の進歩は、世界の機械翻訳市場における重要な推進力です。NMTは、人工ニューラルネットワークを使用して翻訳の精度と流暢さを向上させることで、この分野に革命をもたらしました。以前のルールベースまたは統計的アプローチとは異なり、NMTモデルは、コンテキスト、慣用表現、微妙な言語をより効果的にキャプチャできます。

NMTの採用により、機械生成翻訳の品質が大幅に向上しました。NMTシステムは、複雑な文構造、慣用句、ドメイン固有の用語を処理できるようになりました。この技術革新により、MT の適用範囲が広がり、法的文書、医療記録、技術コンテンツなどの重要なユースケースに適したものになりました。

さらに、NMT モデルは進化を続けており、サポートされる言語や方言の数が増えています。この汎用性により、組織はますます多様化する世界中の対象者向けに高品質の機械翻訳ソリューションを展開できます。

テクノロジー企業が NMT 機能を強化するために継続的な研究開発に投資するにつれて、高度な機械翻訳技術の採用が業界全体で急増し、市場の成長を牽引することが期待されています。


MIR Segment1

電子商取引とオンライン コンテンツの急速な拡大

電子商取引、オンライン コンテンツの作成、デジタル メディアの消費の急速な拡大により、機械翻訳ソリューションの需要が高まっています。インターネットはビジネスの運営方法を変え、世界中のユーザーが製品、サービス、コンテンツにアクセスできるグローバル マーケットプレイスを生み出しました。

Amazon、Alibaba、eBay などの e コマース プラットフォームは、機械翻訳を活用して、製品リスト、レビュー、カスタマー サポートを複数の言語で提供しています。これにより、世界中の顧客にリーチし、国境を越えた取引を促進できます。

ブロガー、インフルエンサー、メディア企業などのコンテンツ作成者は、記事、ビデオ、ソーシャル メディア コンテンツを翻訳するために MT を使用し、より幅広い国際的なユーザーと交流しています。ニュース Web サイトは、ニュース記事のリアルタイム翻訳を提供するために MT を採用し、世界的な報道を確保しています。

さらに、オンライン学習プラットフォームは、MT を使用して複数の言語でコースや教育コンテンツを提供し、世界中で知識へのアクセスを民主化しています。

さまざまな業界でのオンライン ビジネスとコンテンツ作成の急速な成長は、機械翻訳市場の強力な推進力となっています。デジタル環境が拡大し続けるにつれて、効率的でスケーラブルな翻訳ソリューションのニーズも同時に高まると予想されます。

コンテンツ管理システム (CMS) への機械翻訳の統合

コンテンツ管理システム (CMS) への機械翻訳の統合は、市場の成長を大きく促進します。組織は、特に出版、e コマース、デジタル マーケティングなどのコンテンツ集約型セクターで、翻訳ワークフローの合理化の重要性をますます認識しています。

MT を CMS に直接統合すると、コンテンツ作成者とマーケティング担当者は、Web ページ、ブログ投稿、製品の説明、その他のデジタル コンテンツの翻訳を自動化できます。この統合により、ローカリゼーション プロセスが合理化され、手動による介入が減り、多言語コンテンツの市場投入までの時間が短縮されます。

さらに、企業は CMS 統合 MT ソリューションを使用して、翻訳プロジェクトをより効率的に管理し、進行状況を追跡し、言語間で一貫したブランド メッセージングを維持できます。これらの統合により、使い慣れたコンテンツ作成環境内でシームレスな翻訳エクスペリエンスが提供されます。

コンテンツ作成者と発行者は、コメント、レビュー、フォーラムなどのユーザー生成コンテンツのリアルタイム翻訳に MT を活用し、グローバルなエンゲージメントとユーザー参加を促進することもできます。

組織がコンテンツのローカリゼーション プロセスを最適化し、グローバルなオンライン プレゼンスを向上させる方法を模索する中、CMS への MT の統合は今後も続くと予想されます。

費用対効果の高い翻訳ソリューション

費用対効果は、グローバルな機械翻訳市場における重要な推進力です。従来の人手による翻訳サービスは、特にコンテンツ量が多い組織や予算が限られている組織にとっては、費用と時間がかかる場合があります。

機械翻訳は、翻訳プロセスを自動化し、翻訳コストを大幅に削減することで、費用対効果の高い代替手段を提供します。企業はリソースをより効率的に割り当て、翻訳予算を戦略的に割り当てることができます。特に中小企業は、MT ソリューションの手頃な価格の恩恵を受け、国際市場で競争することができます。

さらに、MT の拡張性により、組織は大量のコンテンツを迅速に翻訳でき、俊敏なコンテンツ ローカリゼーション戦略と時間に敏感なプロジェクトをサポートできます。

コスト効率の高い翻訳ソリューションを求める動きは、公共部門、非営利団体、教育機関など、予算に制約のある業界にも広がっています。これらの組織は、予算の制約内で多言語コンテンツとサービスを提供するために、ますます機械翻訳に頼るようになっています。

組織がコスト効率の高い翻訳ソリューションを優先し続けるにつれて、機械翻訳の採用が増加し、市場の拡大が促進されると予想されます。

主要な市場の課題


MIR Regional

品質と精度

世界の機械翻訳市場における最大の課題の 1 つは、翻訳出力の品質と精度の向上を継続的に追求することです。MT システムは大幅に進歩しましたが、ニュアンス、慣用表現、コンテキストの扱いに苦労しており、流暢さと精度に欠ける翻訳が作成されることがよくあります。法律、医療、技術コンテンツなど、精度が最も重要となる分野では、人間による翻訳と機械翻訳の品質格差は依然として大きくなっています。

翻訳の品質と精度を向上させるという課題は、コンテンツのローカライズ、国際的なオーディエンスとのコミュニケーション、重要な意思決定の支援に MT を利用する企業にとって特に重要です。この課題に対処するための取り組みには、高度なニューラル機械翻訳 (NMT) モデルの開発、特定のドメイン向けの微調整、ドメイン固有のコーパスの継続的なトレーニングが含まれます。さらに、最高レベルの翻訳品質を確保するには、人間の翻訳者によるポスト編集が必要になることがよくあります。

この課題を克服するには、言語学、人工知能、自然言語処理 (NLP) の学際的な研究が不可欠です。コンテキスト認識モデルや慣用表現のより適切な処理など、NMT アーキテクチャのイノベーションにより、MT システムを人間レベルの精度に近づけることができます。こうした努力にもかかわらず、多様なコンテンツにわたって一貫した高品質の翻訳を実現することは、MT 業界にとって依然として課題となっています。

言語サポートとリソースの可用性

言語サポートとリソースの可用性は、世界の機械翻訳市場にとって大きな課題となっています。一部の MT システムは、英語、スペイン語、中国語などの広く話されている言語の翻訳に優れていますが、あまり一般的に話されていない言語やリソースの少ない言語の翻訳には苦労することがよくあります。多くの言語には、堅牢な MT モデルのトレーニングに必要な大規模な並列コーパスがありません。

この課題は、先住民族の言語や方言など、あまり一般的ではない言語が普及している地域で事業を展開している組織に影響を及ぼします。また、多様な市場への展開を目指すグローバル企業にも影響を及ぼします。たとえば、e コマース プラットフォームでは、あまり一般的に話されていない言語の商品リストをシームレスに翻訳することが難しい場合があります。

この課題に対処するには、より多くの言語データを収集して整理し、並列コーパスを作成し、特にあまり一般的ではない言語に合わせて調整された言語モデルを開発する取り組みが必要です。言語リソースのギャップを埋めるには、学界、業界、言語コミュニティ間の協力的な取り組みが不可欠です。さらに、ゼロショット翻訳などの新興技術は、限られたリソースで言語を処理する上で MT システムの汎用性を高めることを目指しています。

この課題を克服することは、包括性にとって不可欠であるだけでなく、言語の多様性を超えて効果的なコミュニケーションと情報アクセスを可能にするためにも不可欠であり、これは MT 業界のより広範な使命と一致する目標です。

ドメインの専門化

ドメインの専門化は、世界の機械翻訳市場における重要な課題です。汎用 MT システムは広く普及していますが、多くの業界やセクターでは、特定の用語、スタイル、コンテキストに合わせて高度に専門化され、適応された翻訳が必要です。

たとえば、法律の専門家は、契約書や合意書の正確な法律用語やニュアンスを正確に伝える翻訳を必要としています。同様に、医療専門家は医療記録や研究論文に MT を利用しており、正確性と機密性を維持した翻訳を求めています。

ドメイン特化の要求を満たすには、特殊な MT モデルと用語データベースの開発が必要です。これには、ドメイン固有のトレーニング データの取得とキュレーション、堅牢な用語管理システムの開発、専門分野で最適に機能するように MT モデルを微調整するという点で課題があります。

さまざまな業界の独自の翻訳ニーズに対応するカスタマイズされたソリューションを作成するには、MT プロバイダーとドメイン エキスパートのコラボレーションが不可欠です。さらに、組織は、専門分野での正確性と一貫性を確保するために、汎用 MT と人間によるポスト編集を組み合わせたハイブリッド アプローチを選択することもできます。

データ プライバシーとセキュリティ

データ プライバシーとセキュリティに関する懸念は、特に機密情報や秘密情報を扱う場合、世界の機械翻訳市場における大きな課題です。多くの組織は、医療記録、法的文書、財務報告書など、厳格な規制やコンプライアンス基準に従って保護する必要があるデータを扱っています。

クラウドベースの MT サービスを使用したり、サードパーティの MT プロバイダーと機密データを共有したりすると、データの機密性とセキュリティ侵害に関する懸念が生じます。組織は、機密情報が潜在的な脆弱性にさらされることを恐れて、MT ソリューションの活用をためらう場合があります。

この課題に対処するには、組織がデータを制御できるようにする安全なオンプレミス MT ソリューションの開発が必要です。さらに、暗号化、アクセス制御、およびデータ保護規制 (欧州の GDPR など) への準拠は、MT システムによって処理されるデータのプライバシーとセキュリティを確保するために不可欠です。

データのプライバシーとセキュリティの課題に対処するには、MT プロバイダーと組織が協力して、堅牢なセキュリティ対策とコンプライアンス プロトコルを実装する必要があります。厳格なデータ保護要件のある業界で MT の需要が高まり続ける中、これらの懸念に効果的に対処する能力は、MT ソリューションの採用において重要な要素になります

文化的感受性と適応

文化的感受性と適応は、異文化コミュニケーションやコンテンツのローカリゼーションで機械翻訳を使用する際に生じる課題です。意図しない文化的誤解や不快感を避けるために、翻訳では文化的規範、価値観、慣習を尊重する必要があります。

たとえば、慣用表現やユーモアは、文化的背景を維持しながら正確に翻訳することが難しい場合があります。ブランドやコンテンツ作成者は、翻訳が現地の視聴者に響くものであり、意図せず無神経さや文化的無神経さを伝えないようにする必要があります。

この課題に対処するために、MT プロバイダーは文化的適応とローカリゼーション機能をソリューションに組み込んでいます。また、文化的な適切さについてガイダンスやレビューを提供できる、文化の専門家や現地の翻訳者も活用しています。

翻訳プロセスの効率性を維持しながら、文化的感受性と適応性のバランスを取ることは、MT 市場における継続的な課題です。グローバル コミュニケーションが拡大し続ける中、組織や MT プロバイダーは、異文化間の前向きな交流を促進し、翻訳されたコンテンツの有効性を高めるために、文化的認識と適応性を優先する必要があります。

主要な市場動向

ニューラル機械翻訳 (NMT) の進歩

ニューラル機械翻訳 (NMT) の進歩は、世界の機械翻訳市場における重要なトレンドです。NMT は、人工ニューラル ネットワークを使用して翻訳の精度を向上させることで、機械翻訳の分野に革命をもたらしました。従来のルールベースまたは統計的な機械翻訳モデルとは異なり、NMT システムはコンテキストと言語のニュアンスをより効果的に捉えることができるため、より自然で正確な翻訳が可能になります。

NMT の採用は、複雑な文構造、慣用表現、ドメイン固有の用語を処理できることから推進されてきました。また、リアルタイム翻訳ソリューションの開発も促進し、多様なオーディエンスへのリーチを拡大したいグローバル企業、e コマース プラットフォーム、コンテンツ クリエーターにとって欠かせないテクノロジーとなっています。

さらに、NMT モデルはより汎用性が高くなり、より幅広い言語と方言をサポートしています。NMT アルゴリズムの継続的な改善と事前トレーニング済みモデルの可用性により、組織は高品質の機械翻訳機能をアプリケーションやサービスに簡単に統合できるようになりました。 NMT は進化を続け、機械翻訳市場の極めて重要なトレンドであり続け、企業が言語の壁を乗り越え、世界規模で効果的にコミュニケーションをとれるように支援します。

カスタマイズとドメイン固有のソリューション

カスタマイズとドメイン固有の機械翻訳ソリューションの開発は、市場で注目を集めています。一般的な機械翻訳モデルでは、特定の業界や企業の特定の用語、スタイル、またはコンテキストに十分に対応できない場合があります。この制限を克服するために、組織はカスタマイズされた機械翻訳ソリューションに目を向けています。

これらのカスタマイズされたソリューションでは、法律文書、医療記録、技術マニュアルなどのドメイン固有のデータで機械翻訳モデルをトレーニングします。このアプローチにより、業界の特定のニーズに合わせたより正確な翻訳が得られます。法律、医療、製造などの分野の企業は、翻訳品質を向上させ、機密性を維持するために、カスタマイズされた機械翻訳ソリューションを採用するケースが増えています。

さらに、機械翻訳サービスのプロバイダーは、企業がカスタム機械翻訳モデルを作成できるようにするツールとプラットフォームを提供しています。このトレンドにより、組織は翻訳プロセスをより細かく制御できるようになり、独自の要件に確実に適合させることができます。ドメイン固有のソリューションの需要が高まり続ける中、カスタマイズは機械翻訳市場における重要なトレンドであり続けるでしょう。

マルチモーダル翻訳

テキストと画像や音声などの他の形式のメディアを組み合わせたマルチモーダル翻訳は、世界の機械翻訳市場で不可欠なトレンドとして浮上しています。従来の機械翻訳は主にテキストコンテンツに焦点を当てており、組織が日々遭遇するマルチメディアデータの増加は考慮されていませんでした。

ソーシャルメディア、ビデオコンテンツ、eコマースプラットフォームの台頭により、画像、音声の書き起こし、字幕内のテキストを処理できる効果的な翻訳ソリューションの必要性が高まっています。マルチモーダル機械翻訳により、企業はテキストだけでなく視覚的および聴覚的なコンテンツも翻訳することで、より包括的で魅力的なユーザーエクスペリエンスを提供できます。

たとえば、eコマースプラットフォームはマルチモーダル翻訳を使用して画像や動画のキャプション内の製品説明を自動的に翻訳し、世界中の顧客が製品にアクセスしやすくなります。ソーシャル メディア プラットフォームでは、このテクノロジーを使用して、動画の音声コメントをリアルタイムで翻訳し、ユーザー エンゲージメントを強化できます。

機械学習とコンピューター ビジョン テクノロジーが進歩するにつれて、マルチモーダル翻訳は引き続き普及し、組織はコンテンツのローカリゼーションとユーザー インタラクションの新たな可能性を切り開くことができます。

ハイブリッド アプローチとポスト編集サービス

機械翻訳の長所と人間によるポスト編集を組み合わせた、機械翻訳のハイブリッド アプローチがますます普及しています。機械翻訳は精度の点で大幅に進歩しましたが、特に複雑な領域や特殊な領域では、依然としてエラーや不正確な翻訳が発生する可能性があります。

これらの制限に対処するために、組織は人間のポスト編集者を雇用して、機械で生成された翻訳を確認し、改良しています。このハイブリッド アプローチにより、機械翻訳のスピードと効率のメリットを享受しながら、高品質の翻訳が保証されます。機械翻訳市場において、ポスト編集サービスは成長を続けるニッチな分野となり、熟練した言語学者や翻訳者にチャンスを提供しています。

ハイブリッド モデルは、法律、医療、科学分野など、正確性が重要となる分野で特に有利です。自動化と人間の専門知識のバランスが取れているため、最終的な翻訳が望ましい品質基準を満たすことが保証されます。

さらに、機械翻訳プロバイダーは、人間のポスト編集者と機械翻訳エンジンのコラボレーションを容易にするツールやプラットフォームを提供しており、ポスト編集プロセスを合理化して効率化しています。

コンテンツ管理システム (CMS) およびローカリゼーション プラットフォームとの統合

機械翻訳とコンテンツ管理システム (CMS) およびローカリゼーション プラットフォームとの統合は、市場で成長傾向にあります。組織は、コンテンツの作成および配信ワークフローに機械翻訳をシームレスに組み込む方法を模索しています。

CMS 統合により、コンテンツ作成者はコンテンツの作成時に自動的に翻訳およびローカリゼーションできるため、手動翻訳に必要な時間と労力を削減できます。この傾向は、大量の Web コンテンツ、マーケティング資料、製品ドキュメントを持つ企業に特に当てはまります。

企業が翻訳およびローカリゼーション プロジェクトを管理および調整するために使用するローカリゼーション プラットフォームにも、機械翻訳機能が統合されています。この統合により、ローカリゼーション プロセスが合理化され、組織は世界中のユーザー向けにコンテンツを迅速かつ効率的に翻訳できるようになります。

さらに、一部の機械翻訳プロバイダーは、カスタム アプリケーション、Web サイト、ソフトウェア ソリューションへの機械翻訳の統合を容易にするアプリケーション プログラミング インターフェイス (API) とソフトウェア開発キット (SDK) を提供しています。この傾向により、組織は機械翻訳をテクノロジ スタックにシームレスに組み込むことができ、多言語コンテンツのアクセシビリティが向上します。

セグメント別インサイト

テクノロジ インサイト

ニューラル機械翻訳セグメント

NMT が世界の MT 市場を支配している主な理由は次のとおりです。

翻訳品質の向上NMT システムでは翻訳品質が大幅に向上し、より流暢で文脈が正確で、人間のような翻訳が実現しています。慣用表現、複雑な文構造、ドメイン固有の用語の処理に優れています。

コンテキスト理解NMT モデルはコンテキスト情報の取得に優れています。これは、複数の意味を持つ単語の曖昧さを解消し、一貫した翻訳を生成するために不可欠です。このコンテキスト理解により、NMT はコンテキストに適した翻訳を提供できます。

多言語サポートNMT モデルは汎用性と適応性に優れており、幅広い言語と言語ペアをサポートしています。この多言語機能は、グローバルな事業と多様な言語要件を持つ企業や組織にとって不可欠です。

導入モデルの洞察

クラウド セグメント

クラウドベースの MT ソリューションは、インターネット接続があればどこからでもアクセスできます。このアクセシビリティは、グローバル チーム、リモート ワーカー、または分散環境で作業している企業にとって特に価値があります。これにより、ユーザーの場所に関係なく翻訳リソースが確実に見つかるようになり、シームレスなコラボレーションとコンテンツ翻訳が可能になります。

クラウドベースの MT モデルは、従量課金制またはサブスクリプションベースの価格設定モデルで運用されるため、コスト効率が非常に高くなります。組織は、オンプレミスのハードウェアとインフラストラクチャに関連する先行資本支出を回避できます。代わりに、使用したリソースに対してのみ支払うため、翻訳予算が最適化され、総所有コスト (TCO) が削減されます。

地域別インサイト

2022 年、世界の機械翻訳市場は北米が主流となります。北米、特に米国は、人工知能 (AI) と自然言語処理 (NLP) の技術革新と研究の中心地となっています。この地域の大手テクノロジー企業、研究機関、新興企業は、MT テクノロジーの進歩、洗練されたニューラル機械翻訳 (NMT) モデルの開発、翻訳精度の向上に極めて重要な役割を果たしてきました。

北米は、研究者、エンジニア、データ サイエンティストを含む AI 人材の強力なエコシステムを誇っています。熟練した専門家と AI および NLP の専門知識のおかげで、この地域は最先端の MT アルゴリズムとソリューションの開発をリードすることができました。この才能ある人材のおかげで MT モデルが改良され、さまざまな言語や分野に適応しやすくなりました。

北米には多様な人口が住んでおり、大陸全体で多数の言語が話されています。この言語の多様性により、言語の壁を越え、異文化間のコミュニケーションを促進し、コンテンツのローカリゼーションをサポートできる MT ソリューションの需要が高まっています。北米で事業を展開する企業は、地域内または世界市場のいずれであっても、多言語のオーディエンスに対応するために MT を必要とすることがよくあります。

最近の開発

  • 2023 年 2 月RWS は TrainAI ブランドの立ち上げを発表しました。このブランドは、あらゆる言語、あらゆる規模のあらゆる種類の AI データに対して、完全なエンドツーエンドのデータ収集、データ注釈、およびデータ検証サービスをクライアントに提供します。TrainAI は、世界最大の組織の機械学習モデルと AI アプリケーションの品質を向上させるために、機械翻訳と AI トレーニング データ サービスを提供しています。
  • 2022 年 9 月アラビア語の機械翻訳 (AMT) ウェブサイトである Tarjama は、MENA 地域の言語サービス プロバイダーによって立ち上げられました。アラビア語を話すクライアントにリーチするために翻訳にすばやくアクセスする必要がある企業に重点を置いています。

主要な市場プレーヤー

  • Google AI
  • MicrosoftCorporation
  • Amazon WebServices 
  • Facebook AI
  • LionbridgeTechnologies Inc.
  • SDL PLC
  • IBMCorporation
  • Lilt Inc.
  • DeepL GmbH
  • MateCat

テクノロジー別

導入モデル別

アプリケーション別

地域別

  • 統計的機械翻訳
  • ルールベース機械翻訳
  • ニューラル機械翻訳
  • オンプレミス
  • クラウド 
  • 自動車
  • BFSI
  • E コマース
  • エレクトロニクス
  • ヘルスケア
  • IT および通信
  • 軍事および防衛
  • その他
  • 北米
  • ヨーロッパ
  • 南米
  • 中東およびアフリカ
  • アジア太平洋

Table of Content

To get a detailed Table of content/ Table of Figures/ Methodology Please contact our sales person at ( chris@marketinsightsresearch.com )

List Tables Figures

To get a detailed Table of content/ Table of Figures/ Methodology Please contact our sales person at ( chris@marketinsightsresearch.com )

FAQ'S

For a single, multi and corporate client license, the report will be available in PDF format. Sample report would be given you in excel format. For more questions please contact:

sales@marketinsightsresearch.com

Within 24 to 48 hrs.

You can contact Sales team (sales@marketinsightsresearch.com) and they will direct you on email

You can order a report by selecting payment methods, which is bank wire or online payment through any Debit/Credit card, Razor pay or PayPal.